Finalmente è arrivata l'ora che il vitello prenda la sua strada, finalmente andremo a parlare per lo svezzamento, finalmente il vitello mangerà con noi e non ci guarderà più con gli occhi del morto di fame, del cane bastonato, del povero cucciolo affamato ma potrà condividere con noi il piacere della buona cucina :)))
Ahhhhhhhhhh! Nooooooooooooo! Aiutooo il vitello sta crescendo non mi vorrà piùùùùùùùùùùùù! Pauuuuuuuuuuuuura!
Ok, ok, sono tranquillla, non potrà mai preferire una cremina di riso o di mais o una tiopica (ma che sarà mai sta cosa qui poi?) o un omo alla sua mammina, o no? Pauuuuuuuuuuuura!
Allora, cosa dice? Ma che è? Ah già inglese francesizzato...
Cos'è che gli devo dare?!?
Patate?!?
E il semolino, no?
E, no, qui non si usa... poco male non piace neanche a me :)))
Niente cremine varie? Niente brodino? Niente omo? (Bè, di quest'ultimo sono felicissima :))))
Che deve mangiare sempre e solo patate?
Ah no, c'è anche della verdura insieme...
Ma la pastina, no?
E no, qui non si usa...questa è la nazione delle patate.
Se il mondo cascasse il "al freddo e al gelo" si reggerebbe sulle patate!
Lunga vita alle patate! (Diciamolo al plurale perchè al singolare suonerebbe male...) Sorry
a small challenge but ... the calf is Italian you know?!? Give it a little bit of dough! Also a good pizza is not bad ... two orecchiette with turnip tops, right?
A beautiful curled octopus on the rock behind my grandfather's house, right? I swear
is fresh daily!
Ok, ok, I know potatoes, potatoes and more potatoes.
potatoes and carrots, potatoes and zucchini, potatoes and faggiolini, potatoes and ...
So I think the hospital menu when Lexie was born.
Okay, okay! And what about fruit? How
in a month?!?
What has 6 months in Italy and also to give the 4!
Ok, 7 is fine ... (Who must understand all of their fruit is greenhouse here ...)
Yes, yes potatoes for life! Viva potatoes! Long live the potato!
At 7 months the fruit in the afternoon, an 8-bit of white meat and a little fish in a little egg yolk 9, but always potatoes.
Aiutooooooooooo! I'll plant them in the garden or go on the streets!
And dinner when I can give it to him?
What!?
nothing until I will have milk?!? How
almost never say!
EU that I have a cow! I'll even mad cow but still! Would you like to give milk! Already
me I see the poor calf, bull now, forced to refuse dinners with friends because you need to stick to his poor personal cow ... It is this life!
Ok, ok, let's try a little.
...
"Vitelluzzo see that my mom made you, we have the potatoes with the carrot" (even had a rabbit ...)
Then he said that he eats just a couple of teaspoons, and not to worry, little by little Day after day you'll get used to the flavors and eat more ...
"Ciucciuzzo make the airplane?
Fly fly fly e. .."
Aiutoooooooooooo! I nearly eat the hand with the whole arm!
Now we try again.
"Ahhhhhhhhhhhhhhhhhh! Let the spoon do not you swallow you can wait! Cicciuzzo not put your hands in the dish you make me fly everything! I promise I'll Wait faster you'll reach but you fell on your plate! No, no, do not cry I give you now I just wanted to give you some water. Wait, wait you choke!
not touch with all those hands dirty!
spernacchiare not eat while you make me a shower of baby food!
Treasury ... uh ... Forgive me over! Tomorrow you will do more, but promised not to cry! "
But it was not just eat a couple of teaspoons?!?
What?
What do you want?
Why look at me like that?
I can not believe!
Ok, ok ti dò pure il latte...
Chissà da chi avrà preso questo mangione. Ihihih!
Dose per 500 grams of flour (4 pizza)
400 grams of flour 100 grams of milk
manitoba
250 50 of water (not the rubin
8 g of yeast
a pinch of sugar (optional) 10 grams of salt
10 d ' Oil
for 750 grams of flour
600 grams of flour 150 grams of milk
manitoba
350 100 water (not rubin
12gr fresh yeast a pinch of sugar (optional)
15 gr di sale
15 d'olio
Impasto a mano
Ahhhhhhhhhh! Nooooooooooooo! Aiutooo il vitello sta crescendo non mi vorrà piùùùùùùùùùùùù! Pauuuuuuuuuuuuura!
Ok, ok, sono tranquillla, non potrà mai preferire una cremina di riso o di mais o una tiopica (ma che sarà mai sta cosa qui poi?) o un omo alla sua mammina, o no? Pauuuuuuuuuuuura!
Allora, cosa dice? Ma che è? Ah già inglese francesizzato...
Cos'è che gli devo dare?!?
Patate?!?
E il semolino, no?
E, no, qui non si usa... poco male non piace neanche a me :)))
Niente cremine varie? Niente brodino? Niente omo? (Bè, di quest'ultimo sono felicissima :))))
Che deve mangiare sempre e solo patate?
Ah no, c'è anche della verdura insieme...
Ma la pastina, no?
E no, qui non si usa...questa è la nazione delle patate.
Se il mondo cascasse il "al freddo e al gelo" si reggerebbe sulle patate!
Lunga vita alle patate! (Diciamolo al plurale perchè al singolare suonerebbe male...) Sorry
a small challenge but ... the calf is Italian you know?!? Give it a little bit of dough! Also a good pizza is not bad ... two orecchiette with turnip tops, right?
A beautiful curled octopus on the rock behind my grandfather's house, right? I swear
is fresh daily!
Ok, ok, I know potatoes, potatoes and more potatoes.
potatoes and carrots, potatoes and zucchini, potatoes and faggiolini, potatoes and ...
So I think the hospital menu when Lexie was born.
Okay, okay! And what about fruit? How
in a month?!?
What has 6 months in Italy and also to give the 4!
Ok, 7 is fine ... (Who must understand all of their fruit is greenhouse here ...)
Yes, yes potatoes for life! Viva potatoes! Long live the potato!
At 7 months the fruit in the afternoon, an 8-bit of white meat and a little fish in a little egg yolk 9, but always potatoes.
Aiutooooooooooo! I'll plant them in the garden or go on the streets!
And dinner when I can give it to him?
What!?
nothing until I will have milk?!? How
almost never say!
EU that I have a cow! I'll even mad cow but still! Would you like to give milk! Already
me I see the poor calf, bull now, forced to refuse dinners with friends because you need to stick to his poor personal cow ... It is this life!
Ok, ok, let's try a little.
...
"Vitelluzzo see that my mom made you, we have the potatoes with the carrot" (even had a rabbit ...)
Then he said that he eats just a couple of teaspoons, and not to worry, little by little Day after day you'll get used to the flavors and eat more ...
"Ciucciuzzo make the airplane?
Fly fly fly e. .."
Aiutoooooooooooo! I nearly eat the hand with the whole arm!
Now we try again.
"Ahhhhhhhhhhhhhhhhhh! Let the spoon do not you swallow you can wait! Cicciuzzo not put your hands in the dish you make me fly everything! I promise I'll Wait faster you'll reach but you fell on your plate! No, no, do not cry I give you now I just wanted to give you some water. Wait, wait you choke!
not touch with all those hands dirty!
spernacchiare not eat while you make me a shower of baby food!
Treasury ... uh ... Forgive me over! Tomorrow you will do more, but promised not to cry! "
But it was not just eat a couple of teaspoons?!?
What?
What do you want?
Why look at me like that?
I can not believe!
Ok, ok ti dò pure il latte...
Chissà da chi avrà preso questo mangione. Ihihih!
PIZZA
IMPASTO PER PIZZA EXPRESS
(ricetta di nanino di cookaroun)
IMPASTO PER PIZZA EXPRESS
(ricetta di nanino di cookaroun)
Prima di passare alla ricetta devo chiedere scusa a tutti i puristi, li capisco, son come loro, ma per questo fornetto la ricetta originale della pizza napoletana, quella depositata per capirci, non va benissimo, l'ho già provata, questa è perfetta :)))
Sì, sì, lo so sta il latte, però ci sta benissimo. L'impasto viene molto morbido ed elastico e la pizza morbidissima proprio come quella Neapolitan: p
Tonight all the pizzeriza "chez moi" or "mad cow chez" my treat;)
I used the original recipe, the one filed to be clear,
INGREDIENTS Sì, sì, lo so sta il latte, però ci sta benissimo. L'impasto viene molto morbido ed elastico e la pizza morbidissima proprio come quella Neapolitan: p
Tonight all the pizzeriza "chez moi" or "mad cow chez" my treat;)
I used the original recipe, the one filed to be clear,
Dose per 500 grams of flour (4 pizza)
400 grams of flour 100 grams of milk
manitoba
250 50 of water (not the rubin
8 g of yeast
a pinch of sugar (optional) 10 grams of salt
10 d ' Oil
for 750 grams of flour
600 grams of flour 150 grams of milk
manitoba
350 100 water (not rubin
12gr fresh yeast a pinch of sugar (optional)
15 gr di sale
15 d'olio
Impasto a mano
Sciogliere il lievito in metà dei liquidi e il sale nell'altra metà. Dividere ora la farina in due ciotele e unire una con la soluzione salina e l'altra con quella con il lievito. Questo serve per evitare che il sale venga a contatto con il lievito e ne blocchi la funzione lievitante. Unite ora i due impasti e lavorate fino a quando non otterrete un solo impasto liscio, morbido e giustamente umido.
(Vedi sotto)
(Vedi sotto)
Impasto con impastatrice
Follow the rules of your mixer by saying that the flour must always be put before the liquid and the salt must be dissolved in a small part of fluids that will be merged later to prevent the dough salt is in direct contact with the yeast.
(see below)
(see below)
Dough with bimby
In mixing bowl place the water, milk, sugar and baking powder 1 min. vel 2 37 ° (40 ° to TM21).
farrina Add the oil and 30 sec. vel. 6 Add the salt 2 minutes and 30 vel ear (1.30 pet TM21).
farrina Add the oil and 30 sec. vel. 6 Add the salt 2 minutes and 30 vel ear (1.30 pet TM21).
procedure
Let dough rise covered until doubled (with bimby let the jug until it reaches the cover) I normally put the dough in a greased pan and then baked.
It will take an hour or so.
Take back the dough, sgonfiatelo and mix it up a bit. (Col bimby sgonfiatelo with 1 min. Vel spike).
Put the dough to rise until doubled.
Take back the dough, form the dough balls from 200/250 g and let them rest on a floor or a floured baking pan, sprinkle with flour, cover with a sheet or film (I always do with the film). Let rest until doubled.
I always put in the oven with the light on. (The light helps to warm the oven a little and facilitate, as well as to accelerate the rise).
Spread the dough with your wrist or with fingers (I saw the test of the cook. In practice, with the fingers of both hands to clap quickly sull'impasto piabista like a madman and spread it).
NOT use a rolling pin or OR BECOME EVEN MORE 'SLUT!
lift the dough, place it on your wrist and lift it (it would take the photos I know).
pass it from hand to hand stretch (like the pizza to be clear: p)
UKWheat Rest on the palette and season to taste. Let
slide the pizza on the stone preheated oven after 5 minutes and voila, la pizza è pronta.
It will take an hour or so.
Take back the dough, sgonfiatelo and mix it up a bit. (Col bimby sgonfiatelo with 1 min. Vel spike).
Put the dough to rise until doubled.
Take back the dough, form the dough balls from 200/250 g and let them rest on a floor or a floured baking pan, sprinkle with flour, cover with a sheet or film (I always do with the film). Let rest until doubled.
I always put in the oven with the light on. (The light helps to warm the oven a little and facilitate, as well as to accelerate the rise).
Spread the dough with your wrist or with fingers (I saw the test of the cook. In practice, with the fingers of both hands to clap quickly sull'impasto piabista like a madman and spread it).
NOT use a rolling pin or OR BECOME EVEN MORE 'SLUT!
lift the dough, place it on your wrist and lift it (it would take the photos I know).
pass it from hand to hand stretch (like the pizza to be clear: p)
UKWheat Rest on the palette and season to taste. Let
slide the pizza on the stone preheated oven after 5 minutes and voila, la pizza è pronta.